20030103b
Материал из HonWiki
//0232 <TYPE interval=50>Calm down&, Charl&.&.&. 0232 <TYPE interval=50>Успокойся&, Шарли&.&.&. //0271 <TYPE interval=50>There's no point in us getting angry&. 0271 <TYPE interval=50>Не из-за чего тут злиться&. //0310 <TYPE interval=50>Besides&.&.&. 0310 <TYPE interval=50>Более того&.&.&. //0349 <TYPE interval=50>What May said isn't completely wrong&.&.&. 0349 <TYPE interval=50>Всё&, что сказала Мэй — абсолютная ложь&.&.&. //0562 <FONT size=20 face='G'><TYPE interval=20>――Keh! 0562 <FONT size=20 face='G'><TYPE interval=20>――Ха! //0620 <FONT size=18 face='G'><TYPE interval=40>あ<TYPE interval=500 speed=500 style='Spring'>~</TYPE>...<BR><TYPE interval=40>ヤダヤダっ! //0620 <FONT size=18 face='G'><TYPE interval=40>Man<TYPE interval=500 speed=500 style='Spring'>~</TYPE>... <BR><TYPE interval=40>Talk about lame! 0620 <FONT size=18 face='G'><TYPE interval=40>Нет<TYPE interval=500 speed=500 style='Spring'>~</TYPE>... <BR><TYPE interval=40>Нет&, нет&, нет! //0659 <FONT size=16 face='G'><TYPE interval=45>After all that&, you're just <BR>shutting up and backing down?! 0659 <FONT size=16 face='G'><TYPE interval=45>Почему бы тебе просто <BR>не заткнуться?! //0698 <FONT size=16 face='G'><TYPE interval=50>Don't you have any of <BR>this stuff called 'pride'? 0698 <FONT size=16 face='G'><TYPE interval=50>Или у тебя нет <BR>так называемой “гордости”?
Auto import 11:34, 25 января 2011 (NOVT)