10022103c

Материал из HonWiki
Перейти к: навигация, поиск


//0174 <TYPE interval=75>Sorry for keeping <BR>you so late&, Shuhua&.&.&.
0174 <TYPE interval=75>Прости&, что беспокою <BR>тебя так поздно&, Шухуа&.&.&.

//0210 But with your help&, I've <BR>somehow managed to <BR>get my report together&.
0210 Но с твоей помощью&, <BR>Я как-нибудь справлюсь&.

//0249 <TYPE interval=40>Thanks!
0249 <TYPE interval=40>Благодарю!

//0576 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80>&.&.&.&.&.&.No need to thank me&.
0576 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80>&.&.&.&.&.&.Не нужно благодарить меня&.

//0611 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=75>You worked hard <BR>all on your own&.
0611 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=75>Ты ведь так стараешься&.

//0766 <TYPE interval=35>Ahaha!
0766 <TYPE interval=35>Ахаха!

//0801 <TYPE interval=50>I'm glad to hear that&.
0801 <TYPE interval=50>Рад это слышать&.

//0836 <TYPE interval=50>It makes me feel like all <BR>that effort was worth it!
0836 <TYPE interval=50>Теперь я чувствую&, что <BR>мои усилия не пропали зря!

//0875 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>&.&.&.&.&.&.Yes&.
0875 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>&.&.&.&.&.&.Ага&.

//1119 <TYPE interval=60>Now that my report's <BR>done&, all that's left <BR>are the practicals&.
1119 <TYPE interval=60>Теперь&, когда отчёт <BR>готов&, всё&, что осталось — <BR>это практический экзамен&.

//1158 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>&.&.&.And then&, the contest&.
1158 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>&.&.&.А затем и конкурс&.

//1193 <TYPE interval=40><FONT size=18 face='G'>Oh&, yeah! That too!
1193 <TYPE interval=40><FONT size=18 face='G'>О&, конечно же! И он!

//1233 <TYPE interval=60>Man~ <BR>..I can't wait!
1233 <TYPE interval=60>Блин~ <BR>..Немогу дождаться!

//1431 <TYPE interval=50>I'm positive <BR>we'll do great!
1431 <TYPE interval=50>Думаю&, всё выйдет <BR>как нельзя лучше!

//1466 <TYPE interval=50>You think so too&, right?
1466 <TYPE interval=50>Мм?

//1653 <TYPE interval=80 style='Fade'>Yes&.&.&.&.&.&.
1653 <TYPE interval=80 style='Fade'>Да&.&.&.&.&.&.

//1688 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>I want to be with everyone for <BR>as long as I can&. Even if it's just <BR>for a single moment longer&.&.&.
1688 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>Я хочу побыть со всеми вами <BR>как можно дольше&. 

//1723 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>That's why&.&.&.&.&.&.... I&.&.&.
1723 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>Поэтому&.&.&.&.&.&.... Я&.&.&.

//1918 <TYPE interval=50>――Hmn? <BR>...What do you mean?
1918 <TYPE interval=50>――Хмм? <BR>...Что ты хочешь сказать?

//1953 Even on the off chance that <BR>the contest doesn't go well&.&.&.
1953 Даже если мы провалимся на конкурсе&.&.&.

//1988 We can always see each other <BR>whenever we like&, right?
1988 Мы всё равно сможем видится <BR>когда захотим&, разве не так?

//2175 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=100 style='Fade'>Yes&.&.&.&.&.&..... you're right&.
2175 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=100 style='Fade'>Да&.&.&.&.&.&..... ты прав&.

//2210 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>I'm sorry for saying <BR>such strange things&.&.&.
2210 <FONT size=16 face='M'><TYPE interval=80 style='Fade'>Прости&, что говорю <BR>такие странные слова&.&.&.


Auto import 11:33, 25 января 2011 (NOVT)

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Наши проекты
Проекты пользователей
Завершённые проекты
Вики
Инструменты